Bar duomo

Bar duomo

Foto / Photo: Saverio Femia

Crema, piazza del Duomo. Un locale per un luogo importante, con una caratteristica notevole: sa rivolgesi sia a coloro che la sera qui trovano un ambiente trendy per incontrarsi, sia a chi durante il giorno si aspetta un serizio improntato all’utilità e all’efficienza.

A significant point of reference in Crema’s Duomo square. Designed to be trendy for the public of the night as well as comfortable for the regular daily bar service.

Architetto / Architect: Studio D+F Associati
Giano Donati e Angelo Fiore nel 1999 costituiscono a Milano lo studio D+F Associati, che si occupa di progettazione architettonica civile e commerciale. Tra le realizzazioni più significative: i concept per Gabetti Immobiliare, Fargelati, W Age, Bravo Club, e numerosi
progetti di locali pubblici. Nel 2003 partecipano ai progetti per l’ampliamento del centro commerciale Oriocenter e del cinema multisala Bicocca Center.

L’intervento ha riguardato la trasformazione del locale esistente. C’era la necessità di realizzare un locale rivolto a un pubblico eterogeneo: durante il giorno è un caffè tradizionale mentre la sera si trasforma in un bar trendy. Il locale affaccia su una piazza caratteristica: le scelte progettuali sono state condizionate dalla relazione con l’esterno.
All’interno, la parete di fondo è determinante: grazie alla colorazione accesa costituisce in modo evidente il limite visivo,
conferendo unità allo spazio.

During the day, a traditional coffee shop, and at night, it transforms into a trendy bar. The locale faces a very characteristic square, and for this reason, the project choices made were strongly conditioned by the relationship with the outside.

Il disegno della vetrina tende a unificare visivamente lo spazio interno con quello esterno: la zona di consumo ai tavoli gode di un ottimo affaccio sulla piazza. La parete di fondo colorata e illuminata restituisce l’esatta dimensione dello spazio.

The window design tends to unify the internal space with the outside: the table area has a wonderful view of the square. The colored and illuminated back wall gives exact dimensions to the space.

Pianta primo piano.

The upper floor plan.

Pianta piano terreno.

The ground floor plan.

Un locale polivalente da vivere a tutte le ore
Round-the-clock multipurpose premises

Un solido muro separa la scala dal banco ed è sormontato da un parallelepipedo che svolge il duplice ruolo di parapetto e di elemento illuminante. Il banco è stato compresso verso il fondo, per garantire ai clienti al tavolo un ottimo affaccio: è l'unica forma curva all'interno di un volume in cui predominano angoli retti e spigoli vivi. Il volume è stato unificato nel colore adottando una pavimentazione in resina con finitura semiopaca di colore grigio e pareti dello stesso colore; si crea un ambiente omogeneo da cui emergono gli elementi significativi del progetto: la parete rossa, il muro blu, il bancone e le quinte retroilluminate delle pareti.

From a frontal view the back wall plays a determining role, thanks to its lively color, giving a visual limit and unity to the space. A solid wall separates the staircase from the bar top, surmonted onto an illuminated parallelepipedal that serves the double role. The bar is the only curved form in a place full of right angles and lively corners.
A semi-opaque grey finish applied to the flooring and walls unifies the locale. A homogeneous ambience is created from which emerge the significant elements of this project. The greatest distinction is achieved by the red wall, the blue wall, the retro-illuminated wings, and by the bar-top.

Shop Guard: Design sicuro
Secure design

I guardiani del negozio sono oggi elementi dal raffinato disegno capaci non solo di evitare il taccheggio, ma anche e soprattutto di armonizzarsi con l'ambiente, definendo soglie e passaggi, integrandosi con gli espositori. Danno l'allarme senza allarmare.

Shop guards are elements of elegant design capable not only of preventing shoplifting, but also and above all of fitting in with the surroundings, defining thresholds and passageways, and integrating with display stands. They sound the alarm without alarm.

Esporre con il sorriso della tranquillità

Shop Guard Italia sistemi antitaccheggio distribuisce una vasta gamma di sistemi di sicurezza per ogni genere di punto vendita. Utilizza un software esclusivo per il riconoscimento comparativo
del segnale emesso dall'etichetta e permette la massima sicurezza e affidabilità.

Shop Guard Italy anti-shoplifting systems distributes a vast range of security systems for all types of sales outlets.
It uses exclusive software for comparative identification of label-emitted signals, and it provides maximum security and
reliability.

I sistemi antitaccheggio Shop Guard, uniscono design e sicurezza.“Prestige”, “Diamond”, “Opal”, “Tower”: sono solo pochi esempi di queste strumentazioni d'avanguardia dotate di tecnologia digitale che consente la regolazione automatica del sistema e l'isolamento dalle fonti di disturbo.

Shop Guard anti-shoplifting systems combine design and security.‘Prestige’, ‘Diamond’, ‘Opal’ and ‘Tower’ are just a few examples of these state-of-the-art instruments fitted with digital technology that allows for automatic system adjustment and isolation from sources of trouble.

Eleganza per l'antitaccheggio
Elegance to counter shoplifting

Due esigenze da contemperare: la libertà di movimento e di scelta dell'avventore, la sicurezza del negoziante. Tanto meglio esposto è un prodotto, tanto sarà più facile per il potenziale acquirente accedervi. Ma la facilità di accesso espone la merce al rischio di furto. Di qui l'importanza dei sistemi antitaccheggio elettronici che utilizzano tecnologia digitale a radiofrequenza: la risposta che armonizza il marketing con la sicurezza.

Two requirements need to be addressed: freedom of movement and choice for regular customers and shop security.
The better a product is displayed, the easier a potential customer will have access to it, yet ease of access exposes the
article to risk of theft. Hence the importance of electronic antishoplifting systems that use radio frequency digital technology: a solution that brings together marketing and security.


 

se è piaciuto questo articolo 

Commenti

Commenta questa notizia

Tutti i commenti saranno sottoposti ad approvazione da parte della redazione di dibaio.com. Lasciate il vostro contributo.

Per contribuire è necessario confermare il proprio indirizzo e-mail ed effettuare la login

Se non sei registrato clicca qui

TUTTI I COMMENTI NUOVI COMMENTI

x

Si No
%A
CARRELLO
TAG