Speciale i tendaggi

Speciale i tendaggi

Un adeguato utilizzo di tende e tessuti permette di cambiare look al nostro soggiorno, di caratterizzarlo, di renderlo alla moda, di creare una particolare atmosfera anche mantenendo immutato l’arredamento, con un occhio di riguardo alle esigenze funzionali ed estetiche del momento.

The proper use of curtains and fabrics can change the look of your living room. They will give it character, make it fashionable, and create that special atmosphere without having to change the furniture, while paying attention to correct functional and aesthetic considerations.

Che l’esposizione alla luce naturale ed un giusto alternarsi di condizioni di luce e buio siano indispensabili per il benessere psico-fisico di una persona è un dato di fatto di cui è bene tener conto nella scelta dei tendaggi di una casa. Le caratteristiche dei tessuti oggi impiegati nella realizzazione delle tende, permettono di scegliere la soluzione più adatta per ogni ambiente. Per le zone di soggiorno sono consigliabili tende che nulla tolgano alla luminosità dell’ambiente in cui sono inserite e che, grazie alla loro consistenza leggera, a volte quasi impalpabile, ed alla vivacità dei loro colori, permettano di schermare la luce diretta del sole, creando un piacevole tramite tra interno ed esterno.

Tenda annodata: da
realizzare con stoffe
di peso medio.

Curtain with knot to
be made using mediumweight fabrics.
Tenda arricciata:
importante se realizzata
in tessuti preziosi.

A crumpled curtain is
important if made with
fine fabrics.

When selecting curtains for the home, one should bear in mind that exposure to natural light and a proper distribution of light and dark areas are fundamental to our psychophysical well-being. The characteristics of fabrics used today to make curtains make it possible to choose the best solution for each room. Living room areas should have curtains that do not block light, although their lightness and vivacity of colour can shield from direct sunlight to create a pleasant
indoor/outdoor rapport.

La scelta dei bracciali è un dettaglio molto importante. Realizzati in tessuto, cordone o nastro, rendono più reale e rifinita una tenda.
Sono elementi tutt’altro che secondari perché sono spesso i bracciali che determinano la forma finale del tendaggio.

Choosing the right curtain holder is important. They can be made of fabric, cord, or ribbons and they make the curtain look more complete. They are not secondary elements because they often
determine the final shape of the curtain.

Una soluzione originale

Spesso gli interventi di ristrutturazione devono affrontare dei cambiamenti drastici, ai quali la creatività di architetti ed arredatori possono trovare soluzioni estremamente originali e personali. E’ il caso (foto in alto) di questa arcata chiusa, nella parte inferiore da uno specchio e in quella superiore da scenografici tendaggi (arch. Bertamé). In particolare per
il tendaggio è stata scelta una soluzione “a torretta”, caratterizzata
da una serie di fettucce fissate alla tenda con una serie di pratici bottoni. Il tessuto più adatto può essere il taffetas di poliestere o di seta.


In Edicola

Nelle foto: Quando l’indecisione o la paura di osare prevale, generalmente si finisce con il scegliere classiche tende bianche. Attenzione però a non sottovalutare questo genere di tende che, se possono sembrare una scelta poco
originale, in realtà possono conferire all’ambiente una La scelta dei bracciali è un dettaglio molto importante. Realizzati in tessuto, cordone o nastro, rendono più reale e rifinita una tenda. Sono elementi tutt’altro che secondari perché sono spesso i bracciali che determinano la forma finale del tendaggio. piacevole atmosfera sfumata, evanescente, in grado di
filtrare l’esterno con grazia. Le trame di un tessuto bianco si lasciano attraversare dai raggi del sole e con essi giocano, suggerendo effetti di trasparenze e sovrapposizioni senza mai ostacolare il passaggio della luce.

When indecision or fear prevails, one generally ends up going for classical white curtains. But be careful not to underestimate this type of curtain which, although it may seem like an unoriginal choice, can actually give the room a
pleasant mellow and evanescent atmosphere, capable of gracefully filtering the exterior. Sunlight will pass through the
wefts of a white fabric creating transparent overlapping effects that do not obstruct the passage


se è piaciuto questo articolo 

Commenti

Commenta questa notizia

Tutti i commenti saranno sottoposti ad approvazione da parte della redazione di dibaio.com. Lasciate il vostro contributo.

Per contribuire è necessario confermare il proprio indirizzo e-mail ed effettuare la login

Se non sei registrato clicca qui

TUTTI I COMMENTI NUOVI COMMENTI

x

Si No
%A
CARRELLO
TAG